----HORS LES MURS----

NOUVEAU DÉPARTEMENT — NOUVEL ESPACE 

  Conseil en acquisition & vente d’œuvres d’art 

Advisory & Projects

  

En parallèle de son activité, la galerie propose un travail de conseil personnalisé, fondé sur une expertise du marché de l’art et un dialogue étroit avec les collectionneurs.

   

Dans ce cadre, la galerie développe, en collaboration avec Galerie Vazieux, une nouvelle adresse consacrée au conseil en acquisition et en vente d’œuvres d’art, ainsi qu’à une programmation artistique spécifique.

  

Ce nouveau lieu vient compléter l’activité de la galerie,

qui poursuit parallèlement sa programmation  

  

Hors les murs

 Thiebault x Vazieux  

16 rue de Provence
75009 Paris

Contact

 Tél. : 06 85 91 62 40     


La galerie


Arnauld LE CALVÉ (1977)

Arnauld Le Calvé céramique et verre soufflé expose à la galerie agnès Thiébault, paris
Arnauld Le Calvé céramique et verre soufflé

Francis MORTON-JOHNSON (1878-1931)

Francis Morton-Johnson, la mer à Roscoff, huileuse toile, signée, expose à la galerie agnes thiébault, Paris
Francis Morton-Johnson, la mer à Roscoff, huileuse toile, signée

Francis BOTT  (1904-1998)


Louis VALTAT (1869-1952)

Louis Valtat (1869-1952), expose à la galerie Agnes Thiebault, Paris
Louis Valtat (1869-1952)

Louis QUILICI (1920-1980)

Louis QUILICI (1920-1980) huile sur toile, signée , expose à la galerie agnes Thiebault
Louis QUILICI (1920-1980)

Claude TORRICINI (1930-2025)

Claude TORRICINI, platre signée et daté hauteur 38 cm , expose à la galerie agnes thiebault paris
Claude TORRICINI, platre signée et daté hauteur 38 cm

Luis MARTINEZ RICHIER (1928)


Luis MARTINEZ RICHIER (1928) expose à la galerie agnes thiebault
Luis MARTINEZ RICHIER (1928), bois sculpté et patine - Hauteur : 41 cm

Slavko KOPAC ( 1913-1995)

Slavko Kopac, crayon et collage, 1940, monogrammé, expose à la galerie agnes thiébault, paris
Slavko Kopac, crayon et collage, 1940, monogrammé, information/Price sur demande

Étienne HAJDU (1907-1996)



à propos


 

Art moderne et école de Paris

La galerie est spécialisée dans l'art moderne plus spécifiquement l'art des artistes étrangers à Paris au siècle des avant-gardes 

L'École de Paris rassemble ainsi les artistes ayant contribué à faire de Paris le foyer de la création artistique jusque dans les années 60

On distingue en général trois grandes périodes de mutation dans le paysage artistique parisien au xxe siècle, chacune étant la manifestation d’un renouveau de la précédente. La première période va de 1900 aux années 1920, la deuxième couvre l’entre-deux-guerres et la dernière désigne l’après-deuxième Guerre mondiale.

 Nous présentons  des artistes renommés de cette période mais aussi des artistes plus confidentiels qui méritent d’être redécouverts.

 contactez-nous  pour tous renseignements 

 

Bonne visite 

 

Modern art department  and école de Paris

*The gallery is specialized in modern art more specifically in the painting of foreign artists who lived in the

Paris 

The "Ecole de Paris" brings together artists who helped  to make Paris the home of artistic creation until the 60s

There are generally three major periods of change in the Parisian art scene in the twentieth century, each one being the manifestation of a renewal of the previous one.

The first period goes from 1900 to the 1920s, the second covers the inter-war period and the last refers to the post-World War II period.

 

We present renowned artists of this period but also more confidential artists who deserve to be rediscovered.

 

 contact us for any informations

 

Enjoy your visit 

Note : veuillez remplir les champs marqués d'un *.

Retrouvez nous  :